Translation of "come antipasto" in English

Translations:

an appetizer

How to use "come antipasto" in sentences:

Immaginate un ristorante in cui si possa ordinare un'insalata Lady Gaga come antipasto.
So imagine a restaurant where we can have, like, Lady Gaga salads as starters.
Non male come antipasto, ma ora preferirei qualcosa di più saporito.
Not bad for a starter, but now perhaps something a little more savory.
Pensavo di farli al vapore come antipasto.
I thought I could steam them for starters.
Il 5 era giovedì, e c'era il caviale come antipasto.
The 5th was a Thursday, and they had a caviar appetizer.
Adesso... prendiamo qualcosina per pranzo, iniziando con un antidolorifico come antipasto.
NOW, LET'S, UH... LET'S HAVE A LITTLE LUNCH, STARTING WITH A VICACET APPETIZER.
Che cosa ci farà vedere come antipasto?
What's he gonna bring out for the appetiser course?
Serviremo inoltre, come contorno a piacere... o anche come antipasto, un piatto di asparagi con cipolline sottaceto... guarnito di fettine di ravanello gigante.
We're also serving as a special a side-- Rather, an appetizer with asparagus and cippolini onions and it has a side of sliced watermelon radishes.
So che, uh, uh... il pollame non fa esattamente parte del brunch tradizionale, ma ho trovato della carne magra che puo' essere servita come antipasto per, uh... risvegliare il palato per gusti e consistenze piu' delicate, come...
I know... fowl isn't part of a... traditional brunch, per se, but I have found a lean meat can act as an aperitif to... awaken the pallet for more subtle flavors and textures, such as...
Come antipasto aveva preparato il suo sushi, California rolls.
For starters, she prepared her own sushi. California rolls.
Voglio dire, cosa sarei tenuto ad ordinare come antipasto, comunque?
I mean, what is one supposed to order as a starter, anyway?
Il carpaccio sembra ottimo come antipasto.
Oh, the carpaccio sounds like a nice starter.
Invece vorrei il... Tamale piccante come antipasto.
Instead, I would like the, um... spicy tamale appetizer.
Ricordo che ti piaceva mangiare la torta al rum come antipasto.
I remember you like the rum cake for an appetizer.
Allora, qui servono le crocchette di patate come antipasto, proprio per questo e' praticamente il mio ristorante preferito, quindi...
So, they have tater tots as appetizers here, so this is basically, like, my favorite restaurant, so...
Ti pareva. I tornado prendono sempre le aeree per roulotte come antipasto.
Tornadoes always use trailer parks as appetizers.
Io prendo una Ceasar salad come... antipasto.
(laughs) Um, I'll have the Caesar salad as an entree.
Hanno mangiato anche alcune dita dei piedi, come antipasto.
Ate some of his toes, too, for an appetizer.
Quei fagiolini che ti servono come antipasto ai sushi bar.
Those beans you eat before your sushi comes.
Per assaggiare la lingua di una donna come antipasto.
So he can be served a woman's tongue as an appetizer.
E quell'anellino li' non va bene manco come antipasto.
And that little ring certainly ain't gonna do it.
Si', come antipasto prenderei il pate'.
Yes, I'll have the pate to start.
Un pate' come antipasto e una bistecca.
I'll have the pate to start followed by the steak.
Lo so perchè l'ho appena presa come antipasto.
I just had it as an appetizer.
Ecco dei bigne' al formaggio ripieni di salsa al mango e pesca, come antipasto. E la cena e' festosamente in arrivo.
Uh, this is a cheese puff filled with mango peach salsa to keep you busy, and dinner is on its merry way.
Cazzo e palle, un paio d'occhi, un pezzo di lingua come antipasto...
Bollocks, couple of eyes, a bit of tongue, you know, for garnish.
Come antipasto abbiamo del melone, con prosciutto di Parma.
For starters we have melon, with Parma spam.
Prosciutto di Parma come antipasto, che so che ne vai matto.
First course... Prosciutto di Parma, which I know you love.
Signor Jordan, gradisca qualche stuzzichino come antipasto.
Mr. Jordan, please help yourself to some appetizers.
Pensavo l'avessi lasciato sul bancone come antipasto.
I thought you just left it on the counter as a starter. No.
Metti questi in un piatto con un po' di pane come antipasto.
Sweetie, put some of these on a plate with some bread, and we'll get some hors d'oeuvres going.
Puoi sempre usare peperoncini piccanti - per pizza fatta in casa, insalata o come antipasto.
You can always use hot peppers in between - for homemade pizza, salad or as an antipasti.
Le ali di pollo orientali si rivelano molto piccanti, gustose, sono perfette come antipasto per le bevande schiumose, possono essere facilmente mangiate mentre si guardano i film a casa.
The oriental chicken wings turn out to be very spicy, tasty, they are perfect as an appetizer to foam drinks, they can be easily eaten while watching movies at home.
Oltre che per ricavarvi l’olio, l’oliva viene soprattutto utilizzata nella gastronomia – come antipasto freddo o in un’insalata, come ingrediente di sughi, con la carne o con il pesce.
Besides giving us oil, it is most commonly used in cuisine – as a cold appetizer alone or in salads, or as an addition to sauces, meat, and fish.
Come antipasto, il meze, un antipasto, viene servito nella cucina turca.
As an appetizer, the meze, an appetizer, is served in the Turkish kitchen.
Mini pizza con ricotta e patate Le pizze piccole possono servire come antipasto per i vostri ospiti.
Mini pizza with ricotta and potatoes The small pizzas can serve as an appetizer for your guests.
Sia al forno, con miele o come antipasto - abbiamo le migliori ricette di formaggio di capra.
Whether baked, with honey or as an appetizer - we have the best goat cheese recipes.
Come antipasto o semplicemente come piatto estivo leggero: le crepes speziate di asparagi saranno sicuramente soddisfatte da te e dai tuoi ospiti.
As an appetizer or simply as a light summer dish: The spicy asparagus crepes will certainly be met with enthusiasm by you and your guests.
Servire una ciotola di noci, semi e Co. come antipasto potrebbe facilmente dare l'impressione che uno non volesse disturbarsi con i suoi ospiti.
To serve a bowl of nuts, seeds & Co. as an appetizer could easily give the impression that one did not want to bother with his guests.
Come antipasto, questa zuppa è un antipasto delizioso, ma con il riso può anche diventare rapidamente il piatto principale.
As a starter, this soup is a delicious starter, but with rice it can also quickly become the main course.
Sia come antipasto o come piatto principale - per tutti i buongustai un vero piacere!
Whether as a starter or as a main course - for all gourmets a real treat!
I freschi panini estivi con asparagi verdi croccanti sono ideali come antipasto o come piatto leggero a molle nelle serate tiepide.
The fresh summer rolls with crunchy green asparagus are ideal as a starter or as a light spring dish on lukewarm evenings.
2019 Splendidamente sano, fresco e incredibilmente versatile: assaggia insalate e ricette stagionali adatte come antipasto o spuntino.
Beautifully healthy, fresh and incredibly versatile: enjoy seasonal sattler salads and recipes that are suitable as a starter or snack.
Come spuntino, per un piccolo appetito in mezzo o come antipasto: i Grissini sono irresistibili!
As a snack, for a small appetite in between or as an appetizer: Grissini are irresistible!
Come antipasto, potete deliziarvi con una meravigliosa porzione di Prosciutto di Praga, una specialità locale.
For starters, you can’t go wrong with a gorgeous slice of Prague Ham, which is a local speciality.
4.6469638347626s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?